Home / Giới thiệu sách / Chú nai sừng tấm và ông già Noel

Chú nai sừng tấm và ông già Noel

Tôi luôn thích những cuốn sách mà dịch giả Tạ Quang Hiệp chọn dịch cho bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam, từ kho tàng văn học thiếu nhi Đức. Chúng gần gũi như những người khách chưa đến nhà ta bao giờ nhưng đã dăm ba lần lướt qua cửa sổ mà cũng vài lần ta muốn mời họ ghé chơi. Chúng hài hước như cuộc sống đầy ắp các chi tiết thú vị khiến bọn nhóc cười ré lên với nhau. Chúng lại không né tránh những điều vẫn xảy ra xung quanh ta mà ta cứ ngại không nói đến chỉ vì sợ ai đó chạnh lòng.

 

Với “Chú nai sừng tấm và ông già Noel” (Andreas Steinhöfel, NXB Văn học và Khai tâm Books, 11/2013), chúng ta sẽ có kỳ Giáng sinh gần gũi, hài hước… và thẳng thắn.

Các bố mẹ vẫn tự mua quà tặng Giáng sinh, nhưng Santa Claus còn nói đến “những mong muốn sâu thẳm tự đáy lòng”, chẳng hạn như mong ước bố và mẹ từng đã chia tay nhưng sẽ lại một lần “chịu đựng được nhau”…Cuộc phiêu lưu của chú nai sừng tấm và ông già Noel sẽ khiến các bạn nhỏ để ý đến … việc đọc sách. Còn cũng có thể, có ai đó sẽ đầy ắp cảm xúc để cảm thấy “trái tim tan vỡ thành những mảnh nhỏ” như cậu bé nhân vật chính của câu chuyện khi đứng trước giờ phút chia tay một người bạn quý…

 

Đọc nhé, các bạn. Minh hoạ rất tuyệt, khiến trí tưởng tượng bay xa. Giấy đẹp, và cũng vì thế giá thành không rẻ. Nhưng là món quà Giáng sinh xứng đáng.

CLB Đọc sách cùng con sở hữu vài cuốn. Bạn có thể đọc trước ở đây trước khi có điều kiện mua sách

Thụy Anh

About admin2

Scroll To Top