Sáng thứ 7, ngày 20/05/2017, tại thư viện Hà Nội, CLB Đọc sách cùng con phối hợp với NXB Kim Đồng tổ chức buổi giao lưu với Albert Likhanov và giới thiệu ấn bản mới “Ông tướng của tôi” (Albert Likhanov, Bùi Việt và Mai Thế Chiến dịch, NXB Kim Đồng, 2017).
Đông đảo các độc giả Thủ đô đến tham dự chương trình
Dịch giả Bùi Việt – một trong hai người đã chuyển ngữ cuốn “Ông tướng của tôi”
Biên tập viên Lê Thanh Nga
Đến với bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam từ đầu những năm 80 của thế kỉ XX, cuốn “Ông tướng của tôi” (Albert Likhanov) đã chinh phục bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam bởi lối viết chân tình, giàu cảm xúc, những tình cảm gần gũi từ trái tim. Có lẽ bởi thế mà trong buổi gặp gỡ hôm nay, nhà văn Albert Likhanov đã được đón nhận không ít những món quà bất ngờ từ chính các độc giả của mình. Chị Thúy Hà, cô bé yêu sách của một thời đã trao tặng ông ấn bản đầu tiên mà ngày bé chị đã đọc, giờ đây chị vẫn nâng niu, trân trọng và coi đó là một trong những cuốn sách quý ảnh hưởng rất nhiều đến văn phong của chị trong những sáng tác sau này. Và anh Đoàn Minh Tiến, một thành viên của nhóm sách cũ Liên Xô cũng đã gửi tặng tác giả cuốn sách mà anh và các đồng sự đã cùng biên soạn dựa trên sáng tác của nhà văn. Chính những tình cảm nồng ấm ấy đã khiến nhà văn Albert Likhanov xúc động nhớ về kỉ niệm của lần đầu tiên ông ra mắt sách, ông chia sẻ: “Tôi và con trai của tôi đã bàn bạc rất lâu mới đi đến quyết định sang Việt Nam. Tuổi tôi đã cao, đường xa lại xa xôi. Nhưng bây giờ, tôi đã ở đây với các bạn. Sự nhiệt tình và tình cảm của các bạn thực sự khiến tôi cảm động”.
Chị Thúy Hà gửi tặng nhà văn bản dịch ấn bản đầu tiên mà ngày bé chị đã đọc
Nhà văn Albert Likhanov nhận quà từ dịch giả Thúy Toàn
Đặc biệt hơn, trong buổi giao lưu hôm nay, cô Thụy Anh đã cùng các bạn nhỏ đọc và khám phá vẻ đẹp lấp lánh trong từng từ ngữ, từng trang viết. Cùng cảm nhận, hình dung về một sự vật, một hiện tượng hay một địa danh qua từng con chữ với sự miêu tả tinh tế của nhà văn, các bạn đã đoán ra những từ khóa nói về đất nước Nga, con người Nga. Bất ngờ hơn là bài tập thú vị và rất vui dành cho các nhóm. Khi đọc tác phẩm, qua những một số trang viết, những bạn đọc nhí đã có thể nảy ra những từ khóa, vẽ nên bức tranh nói về nội dung của đoạn. Tuy nhiên, để lựa chọn ra đội thắng cuộc, hai giám khảo đáng kính dịch giả Bùi Việt Bắc và biên tập viên Lê Thanh Nga đã phải cân nhắc rất kĩ. Xin chúc mừng những bạn nhỏ đã có được những món quà sách từ NXB Kim Đồng.
Cùng lắng nghe, cùng đọc, cùng cảm nhận về một miền đất mới
Cô giáo Hương Liên gửi tặng tác giả những lá thư, những bức tranh các bạn nhỏ CLB Đọc sách cùng con gửi ông
CLB Đọc sách cùng con xin cảm ơn nhà văn Albert Likhanov và con trai ông, nhà báo – nhà văn Dmitri Likhanov, đã quyết định đến với bạn đọc Việt Nam để cùng chia sẻ những điều tuyệt vời từ tác phẩm “Ông tướng của tôi”.
Cảm ơn NXB Kim Đồng, các dịch giả Bùi Việt Bắc và Mai Thế Chiến, hai dịch giải âm thầm cống hiến để “Ông tướng của tôi” được chuyển ngữ và tái bản nhiều lần.
Xin cảm ơn dịch giả – TSGD Nguyễn Thụy Anh đã kết nối bạn đọc nhỏ tuổi Việt Nam với nhà văn Likhanov và tác phẩm của ông bằng một cách thật đáng yêu với những bài tập thú vị gợi cảm hứng cho các em qua từng từ ngữ, từng chi tiết.
Xin cảm ơn các anh chị cựu sinh viên các trường ĐH Liên Xô và Nga, Hội hữu nghị Việt Nga, những người vì tình yêu nước Nga và văn học Nga mà hỗ trợ nhiệt tình, vô tư cho chuyến đi của nhà văn.
Cảm ơn các cô bác anh chị, các phụ huynh và các cháu nhỏ hôm nay đã đến bày tỏ tình cảm với nhà văn! Điều này góp phần thể hiện tình hữu nghị giữa các dân tộc, tình người tình đời ấm áp…
Cảm giác háo hức, chờ đợi trên tay cuốn sách của nhà văn
Cảm ơn các bạn cộng tác viên yêu quý của CLB Đọc sách cùng con, cảm ơn bác Trần Minh Phượng lo hậu cần và bác Dương Văn Tiến đóng khung căng hình ảnh đoạn trích… những người đã góp phần đưa cuốn sách đến gần hơn với bạn đọc và tạo nên thành công của buổi giao lưu hôm nay ❤
Bài viết: Bùi Hương Liên, ảnh: Quang Anh, Minh Đức